อัพเดทข้อมูล..

ปรับข้อมูลสมาชิก..

อัพโหลดรูปภาพ..
0%
แจ้งโอนที่นี่
logo

Bibli
ACTUALLYINTROVERT

329 ฿ 296 ฿ 10% OFF

ที่จริงแล้ว ฉันเป็นคนเก็บตัวนะ

Actually, I'm an Introvert

사실, 내성적인 사람입니다

 

ผู้เขียน: นัมอินซุก

ผู้แปล: สาริญา แซ่ตั้ง

Illustration by Ae Shoong

 

ราคาปก 329 บาท

 

ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
เลือกซื้อ
จำนวน
หยิบใส่รถเข็น
ซื้อเลย

หนังสือเล่มดังจากเกาหลีใต้ที่โดนใจคนอ่านจนติดอันดับขายดีของ “นัมอินซุก” เธอเล่าเรื่องผ่านมุมมองของผู้หญิงที่โตมากับการเป็นคนแบบอินโทรเวิร์ต (Introvert) ทำให้สายตาของเธอมองเห็นโลกเป็นอีกแบบ เป็นงานเขียนที่สะท้อนให้เห็นภาพของคนร่วมสมัยได้อย่างซื่อตรงอย่างจริงใจ

 

Actually, I'm an Introvert เจาะลึกเข้าไปในจิตใจของคนที่ชอบเก็บตัวได้อย่างลึกซึ้ง และสะท้อนมันออกมาด้วยภาษาที่เข้าใจง่าย ผ่านสถานการณ์ในชีวิตประจำวันที่เราเจออยู่ทุกวัน ชีวิตของคนที่ชอบเข้าสังคมซึ่งตรงข้ามกับคนที่ชอบเก็บตัว อะไรๆ ช่างดูง่ายดายไปเสียทุกเรื่อง พวกเขาเข้ากับผู้คนได้ง่ายมาก ปรับเปลี่ยนตัวเองไปตามสถานการณ์แปลกใหม่ได้อย่างน่าทึ่ง งานที่ยากยิ่งสำหรับคนชอบเก็บตัว ซึ่งเป็นคนพะวักพะวงในทุกเรื่อง คนชอบเข้าสังคมกลับทำได้สบายๆ ราวกับแค่หายใจ

 

อย่างไรก็ตามการขัดเกลาตัวตนทั้งคนที่ชอบเข้าสังคมและคนที่ชอบเก็บตัว ต่างเป็นไปในทิศทางตรงกันข้าม สำหรับคนที่ชอบเก็บตัว ต้องรู้จักปลดกลอนประตูที่ปิดอยู่ออก ส่วนคนที่ชอบเข้าสังคมก็ต้องเรียนรู้ ที่จะล็อคกลอนประตูลงเสียบ้าง

           

ในหนังสือจะพาเราเข้าสู่หลายเรื่องราวของคนชอบเก็บตัว หลายคำถามที่กระทั่งตัวเราเองก็อาจจะเคยขบคิดอยู่เช่นกัน อาทิ วิธีเรียนรู้ในการเปิดปุ่มเข้าสังคม, ศัตรูโดยธรรมชาติของคนชอบเก็บตัวคืออะไร, คนที่อ่อนไหวง่ายคนนั้นเป็นคนชอบเก็บตัวหรือเปล่า, การคบคนแบบแคบและลึกเป็นอย่างไร, เหตุผลที่คนชอบเก็บตัวถูกโฉลกกับแมว, เวลาที่คนชอบเก็บตัวร้องไห้ก็ควรให้เขาได้อยู่กับตัวเอง, คนชอบเก็บตัวแต่ก็อยากมีชีวิตคู่นะ ฯลฯ

 

“สำหรับคนที่เก็บตัว การจะพูดจากับคนอื่นสักครั้ง ต้องให้กำลังใจตัวเองถึงห้าครั้ง ส่วนคนที่ชอบเข้าสังคมก็ต้องอดกลั้นห้าครั้ง ที่จะปิดปากไม่พูดกับใคร คนที่เก็บตัวต้องปรับตัวให้เหมือนคนที่ชอบเข้าสังคม คนชอบเข้าสังคมเองก็ต้องปรับตัวให้เหมือนคนที่เก็บตัว ต่างคนต้องปรับเปลี่ยนพฤติกรรมจนกว่าจะได้รับการต้อนรับจากสังคม นั่นจึงทำให้ไม่มีใครได้เปรียบไปมากกว่ากัน”

 

“แม้บางสถานการณ์เราอาจแค่รู้สึกไปเอง แต่ชีวิตไม่เคยง่ายดายสำหรับใครทั้งนั้น”

 

“ฉันสนุกในระดับหนึ่งกับช่วงเวลาที่ได้มีปฏิสัมพันธ์กับโลก แต่ก็ยังเทียบไม่ได้กับช่วงเวลาที่ได้อยู่กับตัวเอง”

 

“ความสุขของคนชอบเก็บตัวนั้นลึกซึ้งและเป็นส่วนตัว เมื่อเข้าใจว่าอุปนิสัยชอบเก็บตัวหรือเข้าสังคมไม่ใช่ปัญหา ก็จะช่วยให้เข้าใจตัวเองอย่างถูกต้องและเกิดความสุขเช่นนั้นได้”         

 

หนังสือเล่มนี้ยังมีภาพปกและประกอบในเล่มที่เป็นผลงานของ Ae Shoong ศิลปินชาวเกาหลีใต้ในหมวด illustrator and cartoonist ซึ่งมีชื่อเสียงโด่งดัง งานของเธอโดดเด่นด้วยการถ่ายทอดรายระเอียดบางอย่างของชีวิตคน ผ่านภาษาภาพที่แตกต่างและมีแนวทางเป็นของตัวเอง

 

นี่คือหนังสือชั้นเยี่ยมของ “นัมอินซุก” ที่สะท้อนภาพสังคมเกาหลีใต้และคนร่วมสมัยได้อย่างละเอียดอ่อน เข้าอกเข้าใจ และทำให้เข้าใจว่าความแตกต่างของคนเรานั้นล้วนมีที่ทางเป็นของตนเอง เหมือนความแตกต่างของทุกๆ คนบนโลกใบนี้

 

ประวัติผู้เขียน

 

นัมอินซุก

 

นักเขียนหญิงชาวเกาหลีใต้ที่มียอดขายหนังสือในประเทศเกาหลีใต้และจีนถึง 3.8 ล้านเล่ม นัมอินซุกนำเทรนด์สนับสนุนให้ผู้หญิงกำหนดชีวิตของตนตั้งแต่ช่วงวัย 20 ปี  จนได้รับแรงสนับสนุนและความรู้สึกร่วมอย่างล้นหลามจากนักอ่านผู้หญิงช่วงวัยตั้งแต่ 20-40 ปี

 

เธอยังเขียนหนังสือมาแล้วหลายเล่ม อาทิ 인생을 바꾸는 결혼 수업 (บทเรียนการแต่งงานเปลี่ยนชีวิต) , 서른을 배우다(เรียนรู้อายุ 30) , 다시 태어나면 당신과 결혼하지 않겠어 (ถ้าฉันเกิดใหม่อีกครั้ง ฉันจะไม่แต่งงานกับคุณ) , 나는 아직 내게 끌린다 (ฉันยังดึงดูดตัวเอง) , 남자의 모든 인생은 20대에 결정된다 (ชีวิตทุกคนถูกกำหนดไว้เมื่ออายุ 20) , 어쨌거나 남자는 필요하다 (อย่างไรก็ตาม ผู้ชายก็ยังจำเป็น) , 나는 무작정 결혼하지 않기로 했다 (ฉันตัดสินใจไม่แต่งงาน) , 여자, 그림으로 행복해지다 (หญิงสาวมีความสุขกับการวาดรูป)

 

นัมอินซุกกลายเป็น “เมนเทอร์ของผู้หญิง” ผู้ให้คำแนะนำซึ่งทำได้จริงผ่านการเขียนที่จริงใจ ที่จริงแล้ว ฉันเป็นคนเก็บตัวนะ คือคำสารภาพที่สื่อสัตย์ ว่าตัวตนที่เป็นคนอินโทรเวิร์ทนั้นซ่อนอยู่ในข้อความอันเข้มแข็งทั้งหมดที่เธอเขียน หนังสือเล่มนี้ยังเปิดเผยประสบการณ์และจิตวิทยาในฐานะที่เป็นคนประเภทอินโทรเวิร์ทขั้นสุด ในหลากหลายเหตุการณ์และความสัมพันธ์ด้วยหัวใจของ “พี่สาวคนโตที่เข้าอกเข้าใจ” เธอใช้ความสามารถในการเขียนบอกเคล็ดลับสำคัญในการช่วยให้ผู้อ่านออกแบบชีวิตของตนบนพื้นฐานของการเข้าใจตัวเอง